The Place

  

HOW TACURONG GOT ITS NAME?

The area that run along the Pamasang Creek extending from the northern part of Sampao, cut by the current of Kapingkong River flowing towards the low – lying Lambayong was the unspoiled territory of Datu Baghol. By the tradition and lineage, Datu Baghol was the chieftain of Pamasong, the chieftain lived in a big hut (Made of cogon and round wood of “ ton – og and talungon” species). Few bamboo trees grew along the creek bank while talahib of “tigbao” and “tabon – ok” variety abound both sides of Pamasang creek. When heavy rains threatened to fall up north of Kapingkong, the pamasang creek bank would easily be filled of flood rushing through the snaky current of the creek.

Inside the big hut, Datu Baghol has only a set of gong and kulintang he used to play at sunrise and sunset to throat off lonesomeness. A wooden trunk and few kitchen wares were lying at the corners. Hanged at the main part of the hut was a dowdy headgear resembling a salakot and ornately decorated with muslim motif. The headgear looked so enviably beautiful, by the look of the headgear seen so conspicuously through the wide open door of the hut, a visitor or a possibly could not seem to hold breath of “bolo” and boho”.

Fronting the hut of Datu Baghol stood a robust and widespread crown “balabago” tree. Under its vast shade, a hammock was trend at one bunch of balabago while the other end of the hammock was fastened at the post of the hut. The hammock served as hangout of Datu Baghol at daytime since often losing his beautiful wife BAI TALA and his son DATU KUDONG who were taken captive by the subjects if his arab – rival Datu Genday of Sapakon.

ONE day, a group of Visayan settlers come and accidentally dropped by the hut of Datu Baghad. Attracted by the beauty of the headgear which caught their glimpse through the open wide door, prompted the Visayans to ask Datu Baghol about the captivating headgear.

Hat missing the point of the Visayans query as to what the beautiful headgear was all about, the chieftain replied that it was his remembrance from his last wife Bai TALA and his son Datu KUDONG. Bai Tala himself made the intricate headgear and that handiwork and skill she shared them with her village folk, according to Datu Baghal.

Convinced of the chieftain’s account, the Ilonggo Visayans conjoined the two word –names into TALAKUDONG and associated the new word to an Illonggo word “kudong” which means to cover the head.

Datu Baghol found his Ilonggo Visayan visitors to be very kind and friendly, the same impression that the Ilonggos had perceived towards the chieftain, the datu asked what he could offer them as gesture of his hospitality the excited Visayans acknowledge the goodwill of the chieftain and asked if they could be gifted of headgears for them to take along in their search for a new settlements.

The kind hearted chieftain struck his gong and soon often the sound of the gong filled and reached the farthest area, an old man came. In their own native language, Datu Baghol talked to the old man and after which the old man walked away.

While the Ilonggos occupied the bust shade of “ balabago tree” for the receded rest, Datu Baghol struck the gong again. Hat half an hour after, a throng of young men and women all clad in Muslim output came.

Amazed and in awe, the Visayan settlers readily rose from their resting position and shouted TALAKUDONG! TALAKUDONG!   TALAKUDONG! The young men and women were dancing as they come closer, and much to the surprise of Visayans, the dancing crowd did some unique exhibition of their headgear that made the Visayans voice come to a greater intensity shouting again – TALAKUDONG! TALAKUDONG! TALAKUDONG!

Datu Baghol struck the last beat on the gong and the dancers stopped. Slowly are in friendly manner, one by one, the dancers headed to each of the Visayans and handed the headgears. The Ilonggos embraced their new Muslim friends.

It came to pass. But the mark of the story revealed that the territory of Datu Baghol turned to be the present site of Tacurong. As to the clarity on how tacurong become to be the official name of this place called – TACURONG, it was believed that the Illonggo Visayans – the settlers had the making – pointing to the fact that the word tacurong is an Ilonggo word to mean head covering and not to discount the event when the Ilonggo shouted “ TALAKUDONG” as they saw the Muslim dancing with the headgear.

- Ding Lazado -

For more info, click  CITY OF TACURONG